• <menu id="g8uo8"></menu>
  • <menu id="g8uo8"></menu>
    <nav id="g8uo8"><nav id="g8uo8"></nav></nav>
  • <menu id="g8uo8"><strong id="g8uo8"></strong></menu>
    <nav id="g8uo8"><nav id="g8uo8"></nav></nav>
  • HQ花崗巖鋪石磚|有多少人能一眼看穿地產開發商的這個小心思?

    發布時間:2020-10-09

    網站責任編輯:HQ花崗巖通體瓷磚 人氣:

    早在殷、周時期開始,人們就開始追求園林藝術,中國是世界園林藝術起源最早的國家之一,具有極其高超的藝術水平和獨特的民族風格。園林的出現于側面反映了中國人對于這最理想的生活境域的無限追求。

    As early as the Yin and Zhou dynasties, people began to pursue garden art. China is one of the earliest countries in the world, which has extremely high artistic level and unique national style. The appearance of gardens reflects the Chinese people's infinite pursuit of this ideal living environment.

    微信圖片_20201009103139.jpg

    (圖源網絡,侵刪)

    一直延續到技術發達的今天,人們對于居住生活環境,同樣追求有山有水花草樹木,生機勃勃的自然環境,可以讓人們在閑暇之余漫步、散心,舒緩大城市的快節奏,感受自然的生機與活力,讓身心得以放松

    In today's advanced technology, people have been pursuing the living environment with mountains, water, flowers, trees, and vigorous natural environment, which can let people walk and relax in their spare time, slow down the fast pace of big cities, feel the vitality and vitality of nature, and relax the body and mind.

    也正因為如此,人們在選擇居住環境時,往往都會考量居住內部有沒有公園、園林等休閑場所,為此地產開發商對小區園林的建設有了更高的要求,從選材到設計,每一步都滲入了人們對品質生活的追求。

    Because of this, when people choose the living environment, they often consider whether there are parks, gardens and other leisure places in the residential area. Therefore, the real estate developers have higher requirements for the construction of community gardens. From material selection to design, people's pursuit of quality life is permeated in every step.

    微信圖片_20201009103540.jpg

    ▲小區園林效果圖


    地產商在園林上的那點小心思,是從選材開始,為了給住戶營造一個自然美好的生態環境,打造園林的石材也有了更高的標準,以往大多數開發商選擇天然石材鋪貼地面,造價低,但時間一長道路容易破損、色差、反堿等問題,嚴重影響視覺觀感。

    In order to create a natural and beautiful ecological environment for the residents, the stone materials for the garden also have a higher standard. In the past, most developers choose natural stone to pave the ground, which is low cost. However, over a long time, it is easy to be damaged, color difference, anti alkali and other problems, which seriously affect the visual perception.


    但花崗巖鋪石磚產品則為地產商提供了另一種選擇,材質堅硬耐磨、表面紋理粗礦防滑、吸水率低無色差等,在終端市場上獲得消費者的認可,而HQ花崗巖鋪石磚因通體材質,更是備受地產開發商、市政工程等客戶的關注。

    However, granite paving brick products provide another choice for real estate developers, such as hard and wear-resistant materials, surface texture, coarse ore anti-skid, low water absorption and no color difference, etc., which are recognized by consumers in the terminal market, while HQ granite paving brick is more concerned by real estate developers, municipal engineering and other customers because of its overall material.

    微信圖片_20201009103626.jpg

    ▲園林效果圖


    HQ花崗巖鋪石磚,以高嶺土和石英石等作為原材料,球磨成250目的細粉后,經1230℃高溫聚合而成,成品全通體材質,視覺上高度還原天然花崗石質感及觸感。

    HQ granite paving brick is made of kaolin and quartzite as raw materials. It is milled into 250 mesh fine powder and polymerized at 1230 ℃. The finished product is made of whole body material, which highly restores the texture and touch of natural granite visually.

    在性能上相較于天然石材,更為環保和高性價比,且天然石材不可再生,在國家環保政策推動下,大量礦場關閉,導致天然石材將無法滿足供應需求,而花崗巖鋪石磚將成為天然石材的傳承者,被廣泛運用于小區園林、市政廣場、商業廣場等各類墻地面鋪裝。 

    Compared with natural stone, it is more environmentally friendly and cost-effective in performance, and natural stone is not renewable. Under the promotion of national environmental protection policy, a large number of mines are closed, resulting in natural stone can not meet the supply demand, and granite paving brick will become the inheritor of natural stone, and is widely used in various wall and floor pavement such as residential garden, municipal square, commercial square, etc.



    從園林發展的千年傳承中,我們不難發現人們對擁有綠色自然的居住環境更感興趣,為此地產商緊緊抓住人們的這一特點,竭力打造舒適自然的生活環境。

    From the thousand year heritage of garden development, it is not difficult to find that people are more interested in the green and natural living environment. Therefore, the real estate developers firmly grasp the characteristics of people and strive to create a comfortable and natural living environment.

    從天然石材過渡到花崗巖鋪石磚產品,不僅因為天然石材不可再生,更在于人們與日俱增的高品質生活要求。

    The transition from natural stone to granite paving brick product is not only because natural stone is not renewable, but also because people's increasing demand for high quality life.


    而HQ花崗巖鋪石磚恰好在合適的時間,滿足了地產商對裝飾質量的高標準、高要求。

    And HQ granite paving stone brick just in the right time, to meet the real estate developers on the decoration quality of high standards, high requirements.




    HQ花崗巖鋪石磚,以天然花崗巖為原型,采用多步造粒、一體成型工藝,全通體材,堅硬耐磨,其常規厚度物理性能相當于3-4CM天然石材,重量輕,節約運輸成本,人員鋪貼成本,各項綜合性能遠超天然石材。

    HQ granite paving brick takes natural granite as the prototype, adopts multi-step granulation and one-piece molding process. It has all-in-one materials and is hard and wear-resistant. Its conventional thickness and physical properties are equivalent to 3-4cm natural stone, with light weight, saving transportation cost and personnel paving cost. Its comprehensive performance is far superior to that of natural stone.



    園林是人們閑暇之余對精神生活的向往,旨在舒適,HQ花崗巖通體瓷磚以還原天然質感為目標,產品色調沉穩大氣,讓每一片園林都盡顯自然氣息。

    Garden is people's desire for spiritual life in their spare time, aiming at comfort. HQ granite tiles are designed to restore natural texture. The product color is calm and atmospheric, making every garden full of natural flavor.




    城市商城廣場是滿足人們對物質生活享受的地方,這里繁華遍布角落,渲染著每一個奮斗者的身影。

    City Mall square is a place to meet people's enjoyment of material life. It is prosperous all over the corner, rendering the figure of every fighter.


    每天巨大的人流量也為廣場增添了無形的壓力,HQ花崗巖鋪石磚聽取消費者訴求,每一片磚都經過約1230℃高溫鍛燒,大噸位壓機壓制而成,高耐磨,歷久彌新,無懼人流量考驗,廣泛適用公共區域、商業廣場、停車場等地方。

    The huge daily flow of people also adds invisible pressure to the square. HQ granite paves stone bricks to understand the demands. Each brick is forged at about 1230 ℃ and pressed by a large tonnage press. It is highly wear-resistant, durable and fearless to the test of pedestrian flow. It is widely used in public areas, commercial squares, parking lots and other places.


    大型廣場的地面往往采用組合鋪貼模式,通過不同顏色的地磚鋪貼,讓廣場更顯靈活與節奏感,為文明城市的塑造增添一份美感。

    The ground of large square often adopts the combination paving mode. Through the paving of different colors of floor tiles, the square is more flexible and rhythmic, which adds a sense of beauty to the shaping of a civilized city.


    HQ花崗巖鋪石磚致力于還原天然石材效果,采用多步造粒,一體成型工藝,產品表面粒子粗礦大氣,分布均勻,麻石面、荔枝面、火燒面這幾種特殊的表面效果,能夠有效加強防滑性能;

    HQ granite paving brick is committed to reducing the effect of natural stone materials. It adopts multi-step granulation and integrated molding process. The surface particles of the products are coarse mineral atmosphere and evenly distributed. The special surface effects of granite surface, litchi surface and fire surface can effectively strengthen the anti-skid performance;

    HQ花崗巖鋪石磚經測試最高可達到德標R11防滑等級,為人們營造一個安全防滑、可靠的道路環境。

    After testing, HQ granite paving brick can reach the German standard R11 anti-skid grade, creating a safe and reliable road environment for people.

    微信圖片_20201009104205.jpg


    HQ花崗巖鋪石磚顏色豐富,從淺色到深色盡有,產品規格可實現600×600mm到600×900mm再到1200×600mm,而且生產基地內設有產品深加工線,可根據客戶需求加工產品,滿足客戶設計需求。

    HQ granite paving brick is rich in colors, ranging from light color to dark color. The product specifications can reach 600 × 600mm to 600 × 900mm and then to 1200 × 600mm. In addition, there is a product deep processing line in the production base, which can process products according to customer requirements and meet customer design requirements.




    HQ花崗巖通體瓷磚優質配方,歷經高溫煅燒,表面密度低,吸水率低,灰塵、污漬不吸附,防污性能強易清潔,而且耐酸堿不易腐蝕,不會出現石材反堿等問題,為地產商解決了地面色差大,清潔人員成本高等問題。

    The high-quality formula of HQ granite ceramic tile has been calcined at high temperature, with low surface density, low water absorption, dust and stain not adsorbed, strong antifouling performance, easy to clean, acid and alkali resistance, not easy to corrosion, stone anti alkali and other problems, to solve the ground color difference, high cost of cleaning personnel for real estate developers.

    微信圖片_20201009104310.jpg


    奔波、忙碌的工作讓人們厭倦了塵囂,變得格外迫切需要一個舒適自然的環境來緩解心情,舒適自然的園林、干凈整潔的廣場、安全防滑的市政道路,為人們提供了一個可以盡情放松的好去處。

    People are tired of the hustle and bustle of work, and become particularly urgent in need of a comfortable and natural environment to ease their mood. Comfortable and natural gardens, clean and tidy squares, safe and antiskid municipal roads provide a good place for people to relax.

    HQ花崗巖鋪石磚從心底聆聽人們的訴求,以高性價比、高抗折、高防滑、高防污等特點,在地產商心中留下深刻的印象,致力于為人們提供一片干凈整潔、自然舒適、安全防滑的居住環境,緩解大城市帶來的急迫感。

    HQ granite paving bricks listen to people's demands from the bottom of their hearts. With the characteristics of high cost performance, high folding resistance, high skid resistance and high anti fouling, HQ granite paving bricks have left a deep impression in the hearts of real estate developers. It is committed to providing people with a clean, clean, natural, comfortable, safe and antiskid living environment, so as to alleviate the sense of urgency brought by big cities.




    此文關鍵詞:中國陶瓷總部,瓷磚加盟,陶瓷品牌,選陶瓷,陶瓷廠家

    返回頂部

  • <menu id="g8uo8"></menu>
  • <menu id="g8uo8"></menu>
    <nav id="g8uo8"><nav id="g8uo8"></nav></nav>
  • <menu id="g8uo8"><strong id="g8uo8"></strong></menu>
    <nav id="g8uo8"><nav id="g8uo8"></nav></nav>
  • 亿酷棋牌世界官方下载